Zbr's days.
March
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
           
11
         
2008
Months
Mar
Aug Sep
Oct Nov Dec

About TODO Blog RSS Old blog Projects Gallery Notes

Tue, 11 Mar 2008

Do you know what patience mean?

No, its not yoga, I talked with people who did it regulary... It is not talks with trolls, they are harmless. Trying to understand VFS or ext3, which sources are encrypted in linux tarball, is interesting. Playing chess and 'go' is just a warming.

Real patience is checked when you are cooking a ravioli.



That is how I spent a monday:

  • half of a hour to make a pastry
  • half of a hour to cook up a minced meat
  • about 10-15 minutes to roll up small piece of pastry to thin circle
  • about 20-30 minutes to make 10 raviolis
So, to make above set of them took as long as 3 hours, so not that much.
That was a theory, in practice pastry for each third or forth 'blank' wanted to run away and pastry did not allowed to 'glue' its parts together, which took 5-10 minutes for each one to 'fix'. In some cases it ended up with smaller examples of 'Resident Evil' creatures, like which you can find at the right part of the above picture.



Looks good? And really tasty.
So, forget yoga and chess - real patience is trained by cooking.

/life :: Link / Comments (9)

Paolo wrote at 2008-03-11 14:29:

Just don't show them to an Italian person like me :-)

zbr wrote at 2008-03-11 14:36:

Hey, its my first interesting cooking after more than a year, one can check out archives :) Actually some of them were pretty cool, although definitely not a majority.

Paolo wrote at 2008-03-11 16:31:

No offense intended!

But one has to wonder why there is a white/yellow cream in that plate of ravioli ;-)

zbr wrote at 2008-03-11 16:48:

Of course :)

Its jsut a sour cream - I really like ravioli with it.

Dmitri Nikulin wrote at 2008-03-11 23:53:

Don't those qualify as pel'meni? Everything from the smetana to the size, form and colour imply it's Russian pel'meni and not Italian ravioli. And, you gave me a pel'meni craving :(

Zbr wrote at 2008-03-12 00:05:

That's exactly 'pelmeni' with 'smetana', but my dictionary suggests that it is translatd to english as ravioli with sour cream. Frankly I do not know what is a difference :)

Dmitri Nikulin wrote at 2008-03-12 00:33:

Oh, then why not just call it pel'meni? It's not like ravioli means anything in English anyway, it's just another word that gained popular use from popular distribution of the product. Do your part to preserve the Russian culinary namespace! :D

Zbr wrote at 2008-03-12 00:43:

Well, that might be a good idea if people already know what 'pelmeni' means at least remotely, but I do not know if it is popular termin or not. I think I should use russian variant with short description in brackets of what it is similar to :)

Pelmen' wrote at 2008-03-12 12:56:

Пельмени!!!!

Please solve this captcha to be allowed to post (need to reload in a minute): 81 + 7

Comments are closed for this story.